作者:林紅


夜寒如井水,冷冷澆在約瑟身上。他拿起小刀,在新製的小木盒上雕刻:「愛情,眾水不能息滅,大水也不能淹沒。」預備將所有信物放入盒內歸還給妹子,私下跟她解除婚約,然後離開此傷心地,到別處找工匠活去。

萬賴俱靜,他被皎月的清暉喚醒,看見一位貎似人形的潔白使者站在前面。他瞇著眼、用手擋住強光,聽見對方說:「大衛的子孫約瑟,不要懼怕,放心將你的妻子馬利亞娶過來;因為她肚子裡所懷的孕是從聖靈來的。她將要生一個兒子,你要給他起名叫耶穌,因為他要將自己的百姓從罪惡裡拯救出來。這一切事情發生,是要應驗上帝藉以賽亞先知所說的:『必有童女懷孕生子,人要稱他的名為以馬內利。』」

「喔─喔─喔─喔──」雞啼時分,他猛然醒起,夢裡的話正盤踞心間;他呆了好一會才漸漸喜上眉梢,心谷綻開純潔的白合花。「必有童女懷孕生子,人要稱他的名為以馬內利。」他神不守舍地自語喃喃、踱來踱去,興奮得披起外衣一溜煙飛到兩人定情的那片青草地,見妹子正在無花果樹下跪著禱告。

「我今日要娶妳。」約瑟目光深情跪在她面前。「『必有童女懷孕生子』,妳就是那童女;妳懷的孕是從上帝的靈而來,我當然要娶妳。」他俊俏的濃眉閃爍著激情,馬利亞心悸得滿臉緋紅,掌心冒著熱汗。這是無花果成熟的季節,輕風挾著濃蜜的鮮甜滋味裹住他們;兩人凝眸而笑,湛藍晴空為他們凝止住和煦的冬陽。

「你要給這兒子起名叫──」

「耶穌,他要將自己的百姓從罪惡裡拯救出來。」未等她說完,約瑟搶著接話。

「他是至高神的兒子,上帝要把先祖大衛的王位給他──」

「我就是大衛的後裔!」他喜極而泣:「怎麼會是我?我不過是個窮木匠?」他將妹子擁入懷,邊笑邊哭。

「因為你是我的良人,你甚美麗可愛!」濃濃木屑香罩住馬利亞,她伸著顫抖的手撫去良人臉上的斑斑淚跡,溫柔地拂起他厚密纍垂的黑髮。

約瑟向父母陳明娶馬利亞的因由與決心,雅各夫婦錯愕萬分,只能相信素來正直誠實的兒子。「他不可能被愛情沖昏頭,編出這種謊言。」況且此刻以色列人深切渴盼彌賽亞救他們脫離異族的政治壓迫,兒子所言猶如燃起一線希望。雅各將他的話藏在心,為他們主持了沒有婚宴的簡單婚禮,將馬利亞迎娶入門。

新婚之夜,約瑟吻過妻子的額為她蓋上暖被,然後在地上用稻草鋪好床榻躺臥睡覺。他定意嬰兒出生之前不與妻子同床,但兩人每晚交換小木枕而睡,形同相依相偎地枕靠一起。這對木枕是約瑟用廢置的香柏木、按他倆的頸椎曲線親手打磨至圓滑而製成;平躺枕間,頭部會略微懸空後仰,甚覺舒適安穩,木枕散發的自然清香令情緒鬆弛,有助一覺好眠。星月皎潔下,他倆枕著彼此的心沉沉墜入夢鄉。 

冬去春來,約瑟日益辛勤幹活。他長成一條魁梧健碩的壯漢,肩膀寬似一塊棟樑,全身肌肉結實,妻子喜愛捏他手臂擠出硬梆梆的兩隻「小老鼠」。人們的閒言閒語猶在,他更安靜專心工作,感激上帝賜他當木匠的父親,使他繼承一雙巧手,安分做個踏實的匠工。

「上帝也是工匠,祂親手用地上的塵土捏成一個亞當呢!」馬利亞最愛搓揉丈夫結繭的粗手,裡面蘊藏了最柔細的情意。夫婿口拙,愛的語言都說在手中,經常用手摸著她隆起的肚腹,傳達對母子倆堅強的愛護。

不同材料落在約瑟手裡,都翻新成醒目又耐用的傢俱及農具。節儉的他惜物無比,從不放棄任何廢材,破損的木頭在他手裡復活成桌椅、衣櫃、床架之後,或廉價出售或直接贈予窮人。他用荒置的粗枝條造了幾副枴杖給瘸腿的乞丐,又將舊木塊釘成板床讓瞎眼討飯的有固定睡覺的地方。

「不潔淨呀!不潔淨⋯⋯」一個痲瘋病患路過,群眾驚惶四散,往他身上丟石塊。約瑟偷偷拋過妻子做的新鮮大麥餅;對方接好,趕忙逃回荒郊野外。

「他每幾天出沒一趟跟你討吃,當心惹起眾怒。」老匠人嚷嚷。約瑟咧齒憨笑,嘴角釘出兩粒淺淺的酒渦。

一行身穿長袍的宗教領袖擺過街道,高談闊論著律法的規條,路人連連向他們問安,髒兮兮的孤兒阿克快閃到牆角,將偷來的蘋果藏在身後。等他們遠去,約瑟比手勢叫阿克出來,又打眼神示意他歸還蘋果。阿克遵命,溜到市集的蔬果攤,靜悄悄將蘋果放邊邊,然後回到工匠鋪外找約瑟。陽光普照下,他倆坐在板凳上共享馬利亞預備的午餐;阿克吃得滿口碎屑,不停地舔嘴咂舌。

「我可以做你的學徒嗎?」

「你怕吃苦嗎?」

「我本來就很苦,怕甚麼!」兩人相視而笑。

約瑟抓著阿克的烏手,示範使力的秘訣。「用力過猛或過弱都不行,力度要適中,像這樣。」他將木工之道仔細講解:「用你心裡的尺在木板上先劃好墨線,再跟著這條線一直鋸下去;釘釘子也是一樣,先用你的眼睛定好釘位,將釘子輕輕插住,確定沒有走位才穩穩釘下去。木匠是手、心、眼一起幹的活。」阿克聽得津津有味,活幹得樂乎乎。馬利亞每天多做些餅給丈夫的小學徒,枯槁的阿克漸漸長出肉,益顯精神奕奕。

城裡有富戶正籌備婚宴,跟約瑟訂造餐桌椅子;阿克成了好幫手跟出跟入,聽從師傅指令磨木頭、鋸板塊、釘釘子,順利交貨後留下佳美口碑,生意從此四面八方而來。

「這是你的工錢,還有些衣服。」阿克身上有股動物的異味,約瑟將不合身的舊衣給他,吩咐他到小河沐浴和更洗衣服。

(待續)

章題圖片來源

消失的婚宴(一)


林紅
香港出生,在地球繞了大半圈,目前定居英國,養有三子女。早年於基督教報社任職資深記者及編輯,婚後全職持家,輟筆廿載,被聖靈喚回寫作的初心,成為自由作者。文章散見於香港、台灣及美國的華人基督教報章及雜誌,曾多次獲徵文賽佳作。


關於我們:https://thewritingpeople.net/about/