Search

有人寫字

The Writing People

提摩太.凱勒和他的重要著作

作者:陳培德

timk-12

談到中譯暢銷書作家,這數年間湧現了提摩太.凱勒牧師(Timothy Keller)好些著作,如:《我為什麼相信?》(2008,原著初版年份)、《揮霍的上帝》(2008)、《山寨版的上帝》(2009)、《慷慨的正義》(2010)、《婚姻解密》(2011) 、《工作的意義》(2012)、《忘我的自由》(2012)、《同祢,患難與共》(2013)、《禱告解密》(2014)、《耶穌之歌》(2015)、《智慧之書》(2017)等。這些作品還未包括台灣校園書房出版的幾本:《被釘十架的王》(2011) 、《21世紀教會成長學》(2012)、《文化講道學》(2015),以及門徒培育讀經系列《永不失敗的神》(2013)、《加拉太書點燃福音爆炸力》(2013)和相配套查經材料。筆者還發現,他的著作早已成了許多內地信徒愛讀的必然首選,人氣十分旺盛! Continue reading “提摩太.凱勒和他的重要著作”

世界的呼聲

作者:羅主耀

英雄-11

四月九日是潘霍華的死忌,也是「佔中九子」的宣判日。

七十四年前(1945年),潘霍華因密謀參與推翻納粹政權,最終被判絞刑;七十四年後,「佔中三子」戴耀廷、陳健民和朱耀明等九人因發起「佔領中環行動」而被判「串謀作出公眾妨擾」罪成。縱使時空相隔,處境不盡相同,但卻同呼應著耶穌基督在世界裡的呼聲。 Continue reading “世界的呼聲”

我的閱讀筆記:記盧雲離世後出版的幾本書

作者:陳培德牧師

盧雲-10

儘管盧雲神父(Henri Jozef Michiel Nouwen)早於1996年9月21日病逝故國荷蘭,他的著作卻已成為追求屬靈操練者的必讀和愛讀。根據《維基百科》統計,盧雲著作共有39種,售出了超過700萬冊,並有多達三十餘種語文版本全球通行。然而,讀者的印象應遠多於此,或該有將近五十種吧!原因可能有四:一是計算包括別人為他編撰的靈修小冊或作品集;二是有些著作被分成多冊出版;三是盧雲還在生時已完成等待付梓者,包括《你能飲這杯嗎?》(Can You Drink the Cup? 1996)、《亞當:神的愛子》(Adam: God’s Beloved, 1997)、《安息日誌》(Sabbatical Journey, 1998;中譯本分為三冊)、《和平路上》(The Road to Peace, 1998)等;四,由「盧雲思澤基金會」(Henri Nouwen Legacy Trust)整理盧雲遺物手稿後出版者,這樣的中譯本便至少有三。

Continue reading “我的閱讀筆記:記盧雲離世後出版的幾本書”

不怕煩  

作者:百思

不怕煩-09

最近,被「不怕煩」深深打動。

去年秋,與同工赴台灣參加出版研討會,晚上二人逛夜市。同工喜愛尋找美食,早已「鎖定」某馳名珍珠奶茶小店為目標,一見小店自然欣喜。當店員舀好一杯滿滿的黑糖珍珠奶茶時,同工連隨請她不用加上飲管,那是我首次目睹「走飲管」一幕(至今還是唯一一幕)。接著,我的好同工拿出一個小袋,取出金屬飲管,插進杯子裡去,樂滋滋地喝她的心頭好。 Continue reading “不怕煩  “

豈止文字藝術師

作者:潘樂敏

文字藝術-07.png

入行將近十年,與出版沒有「因了解而分開」,不過有些觀察和體會,也許值得與對出版工作有興趣的朋友分享。

一、不宜對文字工作有過分浪漫的想像,以文青閱讀的心態入行,覺得有青草地溪水旁伴讀書稿。現實是每天可能要花上半日時間回覆電郵、處理雜務。除了編輯實務(例如審稿、校對)之外,尚有追稿、預備合約、計算成本、處理版權事宜、構思宣傳活動、撰寫大量文案、與不同部門或人士溝通等。記得在我入行之初,工作幾乎如同辦公室助理一樣——執文件、寫會議紀錄,整整一年時間都在打雜,最多是間中幫同事校對經文、修改註腳,並從他們的校稿中學習改動的幅度和判斷。連相對簡單的二校也要差不多兩三個月後才有機會嘗試,主力通讀的三校,更是入職第二年才可以沾手,並從簡單的書開始。 Continue reading “豈止文字藝術師”

我的閱讀筆記:《21世紀的21堂課》

作者:陳培德牧師

21堂課-06.png

2018年8月30日,台灣遠見天下文化初版了《21世紀的21堂課》21 Lessons for the 21st Century)一書中文版。幾個月來便大賣了好些刷次,成為書市淡靜之中的異數;筆者手中的版本是9月21日發行的第一版第三次印行。本書出現是舉世出版界大事,原著在以色列出版,全球翻譯超過五十種語文,各國版本同步發行,暢銷程度已遠遠超過一千萬冊。

21世紀的21堂課的圖片搜尋結果 Continue reading “我的閱讀筆記:《21世紀的21堂課》”

鬼話(其之二)

作者:提阿非羅

鬼話-05

「嗚……嗚……嗚……嗚嗚嗚……注意,注意,控制室發現有外敵接近……」

「報告大哥,迫遷者剛剛發出警告,要趕出住客!」

「大姐,要嚟嘅點都要嚟!」

「歷盡艱辛,才能安居,豈能一迫就遷!」

「咁可以點做?」

「根據新住客所言,那位迫遷者是神的兒子,名叫耶穌,也講道理的,就跟他談一談吧!」

「明白。傳話出去:『至高神的兒子耶穌,我與你有甚麼相干?我指著神懇求你,不要叫我受苦!』」

「報告大哥,迫遷者回話:『你名叫甚麼?』」

「傳話出去:『我名叫「群」,因為我們多的緣故。』」 Continue reading “鬼話(其之二)”

鬼話(其之一)

作者:提阿非羅

鬼畫_1-03.png

「我很後悔,離家出走……再找不到住處,我快要死了。」

「大姐,無辦法啦,近幾個月居所供應都緊張嘛。」

「不知道是甚麼原因……

「當然係:求嘅多,供嘅少。」

「廢話!」

「我聽講同強制迫遷都有關,據聞有位新嚟嘅,無理趕出住客。」

「如此無理?」

「日光之下並無新事。我又聽講格拉森有吉屋,宜家……

「現在還不走?良機勿失!快!」

「吓?哦!嗯。」

Continue reading “鬼話(其之一)”

好奇心害(不)死出版

作者:潘樂敏

好奇心-02

某天下午茶時間在奇趣天地散步,徘徊文具貨架之際,聽見此起彼落的笑聲。當時有兩組校服少女在專門擺放閃閃旅遊書的書架前,分別拿著兩本作小組分享。我當時如同怪嬸嬸或臥底一樣,掛著沒有聲音的耳筒細聽。

她們一行八人,其中一組正在討論書上的兌換資訊,還要為彼此設題:港元幾錢即是韓圜幾錢,作突擊小測,即問即答。另一組少女呢,則跟著書後通勝教英文一般的對照表唸唸有詞,「乜乜乜唷物物物唷」地讀,就連「水蛇春咁長」的都一字一句嘗試讀出。偶有計算錯誤、發音不準,就互相練習和檢討……這樣的閱讀興趣和心得分享,根本就是出版社和編輯夢寐以求的研讀小組和讀書會吧。 Continue reading “好奇心害(不)死出版”

Blog at WordPress.com.

Up ↑